Page 320 - EMUGE
P. 320
Gewindeformer · Cold-Forming Taps
Product
Finder 2.15 Gewindekernloch-Vorfertigungsdurchmesser 2.15 Thread hole preparatory diameter
für Gewindeformer for cold-forming taps
v c
Einfl uss des Vorfertigungsdurchmessers The infl uence of the preparatory diameter
M
Bei zu kleinem Vorfertigungsdurchmesser wird das Werkstückmaterial im If the preparatory diameter is too small the workpiece material is overformed
Gewindekern überformt und es treten sehr hohe Prozesskräfte auf. Ist zu in the thread root and there are excessive process forces. If the preparatory
MF
groß vorgefertigt, wird der Gewindekernbereich nicht ausreichend ausge- diameter is too large the thread root is not suffi ciently formed, the minor
formt, d.h. der Kerndurchmesser wird zu groß. Um diese negativen Effekte diameter is too small. In order to preclude such negative effects, the tolerance
UNC
auszuschließen, ist die Toleranz des Vorfertigungsdurchmessers eingeengt. of the preparatory diameter is narrowed down from the start.
UNF In Einsatzfällen mit sehr speziellem Umformverhalten kann es In some cases where the forming characteristics are very extraordinary it
notwendig sein, vom empfohlenen Vorfertigungsdurchmesser may be necessary to go without a standard preparatory diameter entirely,
G abzuweichen und den erforderlichen Vorfertigungsdurchmesser and to fi nd the correct diameter by testing.
durch Versuche zu ermitteln. It is important to know that the preparatory diameter has a decisive infl uence
SELF-LOCK Es ist zu beachten, dass der Vorfertigungsdurchmesser den entstehenden on the minor diameter of the nut thread, as the following example shows.
Inengewinde-Kerndurchmesser beeinfl usst, wie folgendes Beispiel zeigt. Die Every lack of precision, every kind of surface roughness will be mirrored in the
Tech. Info Vorfertigung ist sorgfältig herzustellen. Jede Ungenauigkeit und Oberfl ächen- fi nished internal thread and its minor diameter.
rauheit spiegelt sich im geformten Gewindekerndurchmesser wider.
P
Werkstück
Workpiece
Gewindeformer- Flankendurchmesser 6HX Pitch diameter of cold-forming tap 6HX Vorfertigungsdurchmesser min. = 7,41 mm Preparatory diameter min. = 7.41 mm Entstandener Innengewinde- Kerndurchmesser = 6,70 mm Produced minor diameter of nut thread = 6.70 mm Gewindeformers Entstandener Innengewinde- Kerndurchmesser = 6,85 mm Produced minor diameter of nut thread = 6.85 mm Vorfertigungsdurchmesser max. = 7,48 mm Preparatory diameter
Profi l des
Profi le of
cold-forming tap
Geformtes Gewinde M8-6HX in rost- und säurebeständigem Material, Cold-formed thread M8-6HX in corrosion- and acid-proof material,
z.B. Werkstoff-Nr. 1.4571, 1.4401, bei unterschiedlichen Vorfertigungs- e.g. material no. 1.4571 or 1.4401, with different preparatory diameters.
durchmessern.
Mutterhöhe = 2 x d Nut height = 2 x d
v = 6,4 m/min v = 6.4 m/min
c
c
n = 255 min -1 n = 255 rpm
Kühlschmierstoff: Coolant-lubricant:
EMUGE-Gewindeschneidöl Nr. 5+ HIGH ALLOY EMUGE thread cutting oil no. 5+ HIGH ALLOY
Während die Einhaltung der Innengewindefl ankendurchmesser-Toleranz, While the observation of the pitch diameter tolerance of the internal thread,
z.B. 6H Metrisches ISO-Gewinde, beim Gewindeformen meist keine e.g. ISO metric thread 6H, offers no problems usually, deviations in the minor
Schwierigkeiten bereitet, ist beim Innengewindekerndurchmesser – wie oben diameter of the internal or nut thread must be expected, as demonstrated
angedeutet – mit Abweichungen zu rechnen. above.
In DIN 13-50 sind die vergrößerten Kerndurchmesser-Toleranzen für The extended minor diameter tolerances for cold-formed internal threads
geformte Innengewinde festgelegt. Diese Norm lässt ein Toleranzfeld are specifi ed in DIN 13-50. This standard allows a 7H tolerance for the
von 7H für den Innengewindekerndurchmesser zu, bei einer minor diameter of the nut thread, with a pitch diameter tolerance of 6H.
Flanken durchmesser-Toleranz von 6H.
320